Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ckel auf den Topf

  • 1 Topf

    Topf m -(e)s, Tö́ pfe
    1. горшо́к; кастрю́ля

    inen Topf ufsetzen — поста́вить кастрю́лю (на ого́нь)

    2. ночно́й горшо́к

    das Kind auf den Topf s tzen — посади́ть ребё́нка на горшо́к

    lles in inen Topf w rfen* разг. — вали́ть всё в одну́ ку́чу

    das ist noch nicht in dem Topf, wo's kocht разг. — ≅ де́ло ещё́ не совсе́м на мази́

    j der Topf f ndet s inen D ckel посл. — на вся́кой горшо́к найдё́тся кры́шка ( на каждую девушку найдётся жених)

    Большой немецко-русский словарь > Topf

  • 2 Topf

    m <-(e)s, Töpfe>
    1) горшок; кастрюля

    éínen Topf áúfsetzen — поставить кастрюлю (на огонь)

    etw. (A) in éínen Topf schütten — засыпать что-л в кастрюлю

    etw. (A) in éínem Topf verrühren — перемешивать что-л в кастрюле; перен котёл

    das Kind auf den Topf sétzen — посадить ребёнка на горшок

    álles in éínen Topf wérfen* разгвалить всё в одну кучу

    jéder Topf fíndet séínen Déckel посл — на всякой горшок найдётся крышка (на каждую девушку найдётся жених, на всяк товар найдётся купец)

    Универсальный немецко-русский словарь > Topf

  • 3 крышка

    der Déckel s, =

    кры́шка от кастрю́ли — Tópfdeckel

    кры́шка от са́харницы — der Déckel der Zúckerdose

    кастрю́ля с кры́шкой, без кры́шки — ein Topf mit Déckel, óhne Déckel

    закры́ть кастрю́лю, коро́бку кры́шкой — den Déckel auf den Topf, auf den Kartón tun [légen]

    снять кры́шку с кастрю́ли — den Déckel vom Topf (áb)néhmen

    откры́ть, закры́ть кры́шку чемода́на — den Kófferdeckel öffnen [áufmachen], schlíeßen [zúmachen]

    кры́шка подхо́дит к э́той ба́нке. — Der Déckel passt auf díeses Glas.

    Русско-немецкий учебный словарь > крышка

  • 4 stülpen

    stǘlpen vt
    1. ( auf A) наложи́ть (что-л. на что-л.), укры́ть (что-л. чем-л.)

    den D ckel auf den Topf stülpen — накры́ть кастрю́лю кры́шкой

    den Hut (auf den Kopf) stülpen — нахлобу́чить шля́пу (на го́лову)

    2. вы́вернуть (нару́жу)

    die T schen nach ußen stülpen — вы́вернуть карма́ны нару́жу

    Kl ingeld (aus den T schen auf den Tisch) stülpen — вы́тряхнуть ме́лочь (из карма́нов на стол)

    Большой немецко-русский словарь > stülpen

  • 5 закрывать

    несов.; сов. закры́ть
    1) окно, дверь и др. schlíeßen schloss, hat geschlóssen, в повседн. речи тж. zú |machen (h) что л. A; закры́т ist geschlóssen, в повседн. речи тж. ist zu

    закрыва́ть дверь, шкаф, чемода́н — die Tür, den Schrank, den Kóffer schlíeßen [zú machen]

    закрыва́ть дверь на замо́к, на ключ — die Tür zú schließen [ábschließen]

    (Мне) закрыва́ть окно́? — Soll ich das Fénster schlíeßen [zú machen]?

    Дверь закры́та. — Die Tür ist geschlóssen [ist zu]`.

    Все о́кна бы́ли закры́ты. — Álle Fénster wáren geschlóssen.

    2) покрыть сверху zú |decken (h) кого / что л. A, чем л. → mit D

    закрыва́ть ребёнка одея́лом — das Kind mit éiner Décke zú decken

    закрыва́ть кастрю́лю кры́шкой — einen Déckel auf den Topf légen [tun]

    3) прекращать работу schlíeßen что л. A

    закрыва́ть конфере́нцию, собра́ние — die Konferénz, die Versámmlung schlíeßen

    Магази́н закры́т на учёт, на ремо́нт. — Das Geschäft ist wégen Inventú r [-v-], wégen Renovíerung [-v-] geschlóssen.

    Вы́ставка вре́менно закры́та. — Die Áusstellung ist vorübergehend geschlóssen.

    4) завернуть (кран) zú |drehen (h)

    закрыва́ть кран — den Hahn zú drehen

    Русско-немецкий учебный словарь > закрывать

  • 6 Deckel

    m; -s, -
    1. lid, cover; von Gefäß: lid, top; (Kronenkorken) (crown) cap ( oder cork), stopper; (Schraubdeckel) screw top (lid); zum Schieben: sliding lid; zum Aufklappen: cap, flap; fig. Topf
    2. eines Buchs: cover; einer Uhr: (watch) cover; Klavier: lid, top; Orgelpfeife: stopper, tampion; Blasinstrumente: cup
    3. umg., fig. pej. oder hum. (Hut) lid; eins auf den Deckel kriegen get a clip (a)round the ears ( oder a clout); fig. get a real ticking-off (Am. dressing-down); jemandem eins auf den Deckel geben give s.o. a clip (a)round the ears ( oder a clout); fig. haul ( oder rake) s.o. over the coals, give s.o. a good talking-to
    4. (Bierdeckel) beer-mat, Am. coaster
    5. BOT., ZOOL. operculum
    * * *
    der Deckel
    cover; cap; lid
    * * *
    Dẹ|ckel ['dɛkl]
    m -s, -
    lid; (von Schachtel, Glas auch, von Flasche) top; (= Buchdeckel, Uhrdeckel) cover; (inf = Hut, Mütze) titfer (Brit inf hat

    etw unter dem or unterm Deckel haltento keep the lid on sth

    See:
    Topf
    * * *
    der
    1) (a cover for a pot, box etc: He lifted the lid of the box and looked inside.) lid
    2) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) top
    * * *
    De·ckel
    <-s, ->
    [ˈdɛkl̩]
    m
    1. (Verschluss) lid; (aus Folie) top; von Glas, Schachtel a. top; von Uhr cover
    2. (Buchdeckel) cover
    3.
    jdm eins auf den \Deckel geben (fam) to give sb a clip round the ear
    [von jdm] eins auf den \Deckel kriegen (fam: geschlagen werden) to get a crack [or clout] on the head [from sb]; (gerügt werden) to be given a bollocking fam! [or fam a good talking-to] [by sb]
    * * *
    der; Deckels, Deckel
    1) lid; (von Flaschen, Gläsern usw.) top; (SchachtDeckel, UhrDeckel, BuchDeckel usw.) cover
    2) (BierDeckel) beer mat
    3)

    jemandem eins auf den Deckel geben(ugs.) haul somebody over the coals; take somebody to task

    * * *
    Deckel m; -s, -
    1. lid, cover; von Gefäß: lid, top; (Kronenkorken) (crown) cap ( oder cork), stopper; (Schraubdeckel) screw top (lid); zum Schieben: sliding lid; zum Aufklappen: cap, flap; fig Topf
    2. eines Buchs: cover; einer Uhr: (watch) cover; Klavier: lid, top; Orgelpfeife: stopper, tampion; Blasinstrumente: cup
    3. umg, fig pej oder hum (Hut) lid;
    eins auf den Deckel kriegen get a clip (a)round the ears ( oder a clout); fig get a real ticking-off (US dressing-down);
    jemandem eins auf den Deckel geben give sb a clip (a)round the ears ( oder a clout); fig haul ( oder rake) sb over the coals, give sb a good talking-to
    4. (Bierdeckel) beer-mat, US coaster
    5. BOT, ZOOL operculum
    Deckel… im subst with a lid (nachgestellt) Deckelglas n glass with a lid
    * * *
    der; Deckels, Deckel
    1) lid; (von Flaschen, Gläsern usw.) top; (SchachtDeckel, UhrDeckel, BuchDeckel usw.) cover
    2) (BierDeckel) beer mat
    3)

    jemandem eins auf den Deckel geben(ugs.) haul somebody over the coals; take somebody to task

    * * *
    - m.
    cap n.
    cover n.
    lid n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Deckel

См. также в других словарях:

  • Deckel — Verkapselung; Verschluss; Kronenkorken; Kronkorken * * * De|ckel [ dɛkl̩], der; s, : 1. abnehmbarer oder aufklappbarer Teil eines Gefäßes, der die Öffnung verdeckt: den Deckel des Topfes abnehmen. Syn.: ↑ Verschluss. Zus.: Sargdeckel, Topfdeckel …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»